What is と思っている?
と思っている expresses ongoing thoughts, beliefs, or opinions that you've held for a while. It means "I think/believe" (and continue to think), "I've been thinking," or "I consider."
彼はいい人だと思っている
"I think he's a good person" (ongoing belief)
日本に行きたいと思っている
"I'm thinking of going to Japan" (ongoing desire)
これが正しいと思っています
"I believe this is correct" (maintained opinion)
Formation
Pattern: [Statement] + と思っている
Basic structure:
と思う (momentary) → と思っている (ongoing)
いい + と思っている
難しい + と思っている
来る + と思っている
Same conjugation rules as と思う:
Verbs: 行くと思っている
い-adjectives: 高いと思っている
な-adjectives: 便利だと思っている
Nouns: 学生だと思っている
と思う vs と思っている
と思う - Momentary thought
いいと思う
"I think it's good" (right now, at this moment)
Immediate judgment
Current opinion
と思っている - Ongoing belief
いいと思っている
"I think it's good" (have been thinking, continue to think)
Held belief
Maintained opinion
Ongoing thought
Clear comparison
Momentary: 彼は来ると思う
"I think he'll come" (current prediction)
Ongoing: 彼はいい人だと思っている
"I think he's a good person" (established belief)
Basic Usage
Expressing established beliefs
日本語は面白いと思っている
"I think Japanese is interesting" (ongoing belief)
この方法がベストだと思っています
"I think this method is best" (established opinion)
彼は信頼できると思っている
"I think he's trustworthy" (maintained belief)
Stating desires/plans
来年留学したいと思っている
"I'm thinking of studying abroad next year"
新しい仕事を探したいと思っています
"I'm thinking of looking for a new job"
Shows ongoing consideration
About other people's thoughts
彼は私のことを嫌いだと思っている
"He thinks he doesn't like me"
みんな、これは難しいと思っている
"Everyone thinks this is difficult"
Describing others' ongoing thoughts
Key Characteristics
Shows continuity
Emphasizes that you:
- Have held this thought for a while
- Continue to hold this thought
- Maintain this belief
Not a sudden realization
More for stable opinions
Use for:
✓ Personal beliefs
✓ Life goals
✓ Character assessments
✓ Ongoing plans
✓ Fundamental views
Less for:
✗ Immediate predictions
✗ Sudden realizations
✗ Quick judgments
Common Conversations
Example 1: Personal Goals
A: 将来、何したい?
"What do you want to do in the future?"
B: 医者になりたいと思っているんだ
"I'm thinking of becoming a doctor"
A: いいね!頑張って
"That's great! Do your best"
Example 2: Opinion About Person
A: 新しい上司、どう?
"How's the new boss?"
B: いい人だと思ってるよ。優しいし
"I think he's a good person. He's kind"
A: そうなんだ
"I see"
Example 3: Beliefs
A: 努力は必ず報われると思う?
"Do you think effort always pays off?"
B: うん、そう思っている。時間はかかるけどね
"Yeah, I think so. Though it takes time"
Common Mistakes
Mistake 1: Using for immediate thoughts
Less natural: これは高いと思っている ⚠️
More natural: これは高いと思う ✓
"I think this is expensive" (seeing it now)
Use と思う for immediate reactions!
Mistake 2: Overusing with predictions
Less natural: 明日雨が降ると思っている ⚠️
More natural: 明日雨が降ると思う ✓
"I think it will rain tomorrow"
と思っている sounds odd for weather predictions
Mistake 3: Mixing tenses incorrectly
Wrong: 思うている ❌
Right: 思っている ✓
Use て-form of 思う!
About Others' Thoughts
Third person thoughts
彼は僕が悪いと思っている
"He thinks I'm bad"
みんな、これは難しいと思っています
"Everyone thinks this is difficult"
母は私が結婚すべきだと思っている
"My mother thinks I should get married"
Expressing Long-term Plans
Future intentions
来年、日本に行こうと思っている
"I'm thinking of going to Japan next year"
転職しようと思っています
"I'm considering changing jobs"
Shows ongoing consideration
With ずっと (All along)
Emphasizing continuity
ずっとそう思っている
"I've been thinking that all along"
ずっと彼は優しいと思っています
"I've always thought he's kind"
Emphasizes long duration
Polite Forms
Casual: 思っている
いいと思っている
"I think it's good"
With friends
Polite: 思っています
いいと思っています
"I think it's good"
Standard polite
Formal: 思っております
重要だと思っております
"I think it's important"
Very formal, humble
Negative Forms
~ないと思っている
彼は来ないと思っている
"I think he won't come" (ongoing belief)
難しくないと思っています
"I don't think it's difficult" (maintained view)
Past Form
と思っていた (I was thinking/used to think)
できると思っていた
"I used to think I could do it"
いい人だと思っていました
"I used to think he was a good person"
Past continuous belief
Common Patterns
~と思っているんだ/んです
医者になりたいと思っているんだ
"I'm thinking of becoming a doctor"
Explanatory tone
~と思っているけど
いいと思っているけど、高いね
"I think it's good, but it's expensive"
Adding contrast
About Yourself vs Others
Your own thoughts: Usually use present
日本語は難しいと思う ✓
"I think Japanese is difficult"
More natural in present for self
Others' thoughts: Often use ている
彼は日本語は難しいと思っている ✓
"He thinks Japanese is difficult"
Describing others' ongoing thoughts
Difference in Nuance
と思う - More immediate
この映画、面白いと思う
"I think this movie is interesting"
Fresh, current reaction
と思っている - More established
この監督の映画はいつも面白いと思っている
"I (always) think this director's movies are interesting"
Established opinion
With んだけど/んですけど
Softening statement
行きたいと思っているんですけど...
"I'm thinking of going, but..."
Polite, indirect
Expressing Core Beliefs
Fundamental views
人生は一度きりだと思っている
"I believe life is once"
努力は裏切らないと思っています
"I believe effort doesn't betray"
Deep-held beliefs
Practice Sentences
Basic
彼はいい人だと思っている
"I think he's a good person"
日本に行きたいと思っています
"I'm thinking of going to Japan"
これは正しいと思っている
"I think this is correct"
Intermediate
ずっと前から、海外で働きたいと思っていました
"I've been thinking for a long time that I want to work abroad"
両親は私が医者になるべきだと思っているけど、
私は教師になりたいと思っている
"My parents think I should become a doctor, but
I'm thinking of becoming a teacher"
彼はこの計画がうまくいくと思っているようだ
"It seems he thinks this plan will work"
Advanced
人生において、最も大切なのは健康だと
ずっと思っています。お金や地位も重要ですが、
健康がなければ何も楽しめないと考えているからです。
"I've always thought that in life, health is
the most important. Money and status are important too, but
I believe that without health, you can't enjoy anything."
多くの人は、成功するためには才能が
必要だと思っているようですが、
私は努力と継続が最も重要だと信じています。
才能があっても、努力しなければ成功できないと思っています。
"It seems many people think that talent is
necessary to succeed, but
I believe effort and continuation are most important.
I think that even with talent, you can't succeed without effort."
Related Grammar Points
- と思う - I think (momentary)
- と思った - I thought (past)
- と思っていた - I used to think
- 〜ようと思う - I'm thinking of doing
- 〜たいと思う - I want to / I'm thinking of
- Continuous states - Expressing ongoing conditions