What is 〜ていく (te-iku)?
〜ていく combines the te-form with いく (to go) and expresses:
- Physical movement away while doing an action
- Gradual change continuing into the future
- Actions that will continue from now on
[Verb te-form] + いく
持っていく
"take (away)"
変わっていく
"gradually change / change going forward"
Formation
Basic Pattern
Verb (te-form) + いく
Plain: 〜ていく
Polite: 〜ていきます
持っていく / 持っていきます
"take (away)"
変わっていく / 変わっていきます
"change gradually"
Three Main Meanings
1. Physical Movement Away
Doing an action while moving away from the speaker.
持っていく
"take (something with you)"
連れていく
"take (someone with you)"
運んでいく
"carry away"
送っていく
"take/escort (someone)"
2. Gradual Change (Future Direction)
Change happening progressively into the future.
寒くなっていく
"gradually become cold"
変わっていく
"gradually change"
良くなっていく
"gradually get better"
増えていく
"gradually increase"
3. Continuation into Future
Actions that will continue from now on.
これから頑張っていく
"I'll do my best from now on"
勉強していく
"continue studying (into the future)"
働いていく
"continue working"
Physical Movement Uses
Taking Things
お弁当を持っていく
"take a lunch box (with me)"
傘を持っていく
"take an umbrella"
荷物を運んでいく
"carry luggage away"
Taking People
子供を学校に連れていく
"take a child to school"
友達を駅まで送っていく
"take a friend to the station"
Versus てくる (Direction)
ていく: Away from speaker
持っていく - "take (away)"
てくる: Toward speaker
持ってくる - "bring (here)"
Gradual Change Uses
Natural Changes
日が暮れていく
"the sun gradually sets"
季節が変わっていく
"seasons gradually change"
寒くなっていく
"gradually get cold"
暗くなっていく
"gradually get dark"
Progressive Development
上手になっていく
"gradually improve"
大きくなっていく
"gradually grow bigger"
有名になっていく
"gradually become famous"
人気が出ていく
"gradually become popular"
Deterioration
悪くなっていく
"gradually worsen"
古くなっていく
"gradually age"
忘れていく
"gradually forget"
Future Continuation
Determination
これから頑張っていきます
"I'll do my best from now on"
一生懸命働いていく
"I'll work hard (going forward)"
努力していく
"I'll continue making efforts"
Plans
日本語を勉強していく
"I'll continue studying Japanese"
この仕事を続けていく
"I'll continue this work"
成長していく
"I'll continue growing"
Time Expressions with ていく
これから (from now on)
これから変わっていく
"will gradually change from now"
これから頑張っていきます
"I'll do my best from now on"
だんだん (gradually)
だんだん良くなっていく
"gradually get better"
だんだん難しくなっていく
"gradually become more difficult"
どんどん (more and more)
どんどん増えていく
"increase more and more"
どんどん成長していく
"grow more and more"
Comparison: ていく vs てくる
ていく (Away/Future)
Physical: 持っていく
"take (away)"
Change: 寒くなっていく
"get colder (going forward)"
Future: 頑張っていく
"do my best (from now)"
てくる (Toward/Past to Present)
Physical: 持ってくる
"bring (here)"
Change: 寒くなってきた
"has gotten colder (up to now)"
Approach: 春が来る
"spring is coming"
Key Difference
ていく: Focus on future progression
てくる: Focus on change up to now
Common Verbs with ていく
Movement
持っていく - take
連れていく - take (person)
運んでいく - carry away
送っていく - escort/take
Change
変わっていく - change gradually
なっていく - become gradually
増えていく - increase gradually
減っていく - decrease gradually
Development
成長していく - grow/develop
進んでいく - progress
発展していく - develop
広がっていく - spread
Negative Form
〜ていかない
変わっていかない
"won't change"
良くなっていかない
"won't get better"
〜ていかなければならない
変わっていかなければならない
"must change (going forward)"
頑張っていかなければならない
"must work hard (from now on)"
Past Form
〜ていった
だんだん寒くなっていった
"gradually got colder"
変わっていった
"gradually changed"
成長していった
"grew gradually"
Common Conversations
Example 1: Taking Something
A: 明日のピクニック、何を持っていく?
"What will you take to tomorrow's picnic?"
B: お弁当と飲み物を持っていきます
"I'll take lunch and drinks"
A: 私は果物を持っていくね
"I'll take fruit"
Example 2: Gradual Change
A: 天気はどう?
"How's the weather?"
B: だんだん暑くなっていくね
"It's gradually getting hotter"
A: 夏が近づいているね
"Summer is approaching"
Example 3: Future Determination
A: これからどうする?
"What will you do from now?"
B: 一生懸命勉強していきます
"I'll study hard from now on"
A: 頑張ってね
"Do your best"
Example 4: Describing Change
A: 日本語、上手になったね
"Your Japanese has improved"
B: ありがとう。これからももっと上手になっていきたい
"Thanks. I want to continue improving from now on"
Common Mistakes
Mistake 1: Confusing direction with てくる
Context: Taking something away
Wrong: 持ってくる ❌
Right: 持っていく ✓
"take (with me)"
Mistake 2: Using for completed changes
Context: Already changed
Less natural: 変わっていく ⚠️
More natural: 変わった ✓
"changed"
Note: ていく emphasizes ongoing/future process
Mistake 3: Wrong context for movement
Context: Someone bringing something to you
Wrong: 持っていく ❌
Right: 持ってくる ✓
"bring (here)"
Nuances and Implications
Emphasizing Process
良くなっていく
"get better (emphasizing the process)"
vs.
良くなる
"get better (simple change)"
Future Perspective
頑張っていく
"work hard (from now into future)"
vs.
頑張る
"work hard (general)"
Special Patterns
〜ていくつもり (intend to continue)
日本に住んでいくつもりです
"I intend to continue living in Japan"
〜ていくだろう (will probably continue)
人口は増えていくだろう
"The population will probably continue increasing"
〜ていくべき (should continue)
努力していくべきだ
"should continue making efforts"
With Adjectives
I-adjectives
寒くなっていく
"gradually become cold"
難しくなっていく
"gradually become difficult"
良くなっていく
"gradually get better"
Na-adjectives
便利になっていく
"gradually become convenient"
有名になっていく
"gradually become famous"
きれいになっていく
"gradually become beautiful"
Expressing Seasons and Time
Seasonal Changes
春になっていく
"spring is coming/approaching"
日が長くなっていく
"days gradually get longer"
葉が落ちていく
"leaves gradually fall"
Time Progression
時間が過ぎていく
"time passes"
年を取っていく
"grow older"
Politeness Levels
Casual
持っていく
"I'll take it"
変わっていく
"it'll change"
Polite
持っていきます
"I'll take it"
変わっていきます
"it'll change"
Formal/Determined
頑張っていきたいと思います
"I would like to work hard going forward"
Practice Sentences
Physical Movement
荷物を部屋に運んでいく
"carry luggage to the room"
子供を学校に連れていく
"take the child to school"
お弁当を持っていく
"take a lunch box"
友達を駅まで送っていく
"take a friend to the station"
Gradual Change
だんだん寒くなっていく
"gradually get colder"
人口が増えていく
"population gradually increases"
技術が発展していく
"technology gradually develops"
季節が変わっていく
"seasons gradually change"
Future Continuation
これから頑張っていきます
"I'll do my best from now on"
日本語を勉強していく
"I'll continue studying Japanese"
努力していくつもりです
"I intend to continue making efforts"
成長していきたい
"I want to continue growing"
Natural Changes
日が暮れていく
"the sun sets"
花が咲いていく
"flowers bloom"
時間が経っていく
"time passes"
Related Grammar Points
- 〜てくる (te-kuru) - Motion towards/change up to now
- Te-form Conjugation - Basic te-form
- 〜ていく vs 〜てくる - Directional comparison
- Change & Transformation - Expressing change
- Future Expressions - Talking about the future
- Volitional Form - Expressing intention