Understanding the Difference
Japanese has multiple ways to express "can," each with subtle differences in meaning and usage:
| Expression | Focus | Usage |
|---|---|---|
| Potential form | Natural ability/skill | Most common |
| ことができる | Formal ability | Written/formal |
| できる | General capability | する verbs |
| 〜得る (うる/える) | Theoretical possibility | Formal/written |
Potential Form: Natural Ability
Focus: Learned skills and capabilities
日本語が話せます
"I can speak Japanese"
(I have the skill)
泳げる
"I can swim"
(I have the ability)
ピアノが弾ける
"I can play piano"
(I learned how)
Best for:
- Acquired skills
- Physical abilities
- Habitual capabilities
- Natural conversation
ことができる: Formal Ability
Focus: Accomplishment or possibility
日本語を話すことができます
"I am able to speak Japanese"
(More formal statement)
ついに完成させることができた
"I was finally able to complete it"
(Emphasizes achievement)
Best for:
- Formal situations
- Written Japanese
- Emphasizing achievement
- Polite expressions
できる: General Capability
Focus: General skill or possibility
料理ができます
"I can cook"
(General ability)
今日はできません
"I can't today"
(Not possible today)
彼はなんでもできる
"He can do anything"
(General capability)
Best for:
- する verbs (料理する → 料理ができる)
- General statements
- Possibility (not specific skills)
Situational Ability vs Inherent Ability
Situational (right now, today)
Often uses potential form or できる:
今日は早く帰れます
"I can go home early today"
(Circumstance allows it)
明日は会えません
"I can't meet tomorrow"
(Schedule doesn't permit)
今ならできる
"I can do it now"
(Current situation allows)
Inherent (permanent skill)
Can use any form, but potential is most natural:
日本語が話せます
"I can speak Japanese"
(I have the skill)
泳げる
"I can swim"
(I know how)
Permission vs Ability
Pure ability: Use potential form
漢字が読める
"I can read kanji"
(I have the skill)
Permission: Use てもいい
ここで写真を撮ってもいいですか?
"May I take photos here?"
(Asking permission)
Not: ここで写真が撮れますか? ⚠️
(This asks about physical possibility, not permission)
Both ability AND permission:
Sometimes potential form can imply both:
ここで泳げますか?
"Can you swim here?"
Could mean: Is swimming possible/allowed here?
Physical vs Learned Ability
Physical capability
重い物が持てる
"I can lift heavy things"
(Physical strength)
100メートル走れる
"I can run 100 meters"
(Physical stamina)
暗い所でも見える
"I can see even in dark places"
(Natural ability)
Learned skill
ピアノが弾ける
"I can play piano"
(Learned skill)
プログラミングができる
"I can program"
(Learned skill)
車が運転できる
"I can drive"
(Learned skill)
Comparing Common Patterns
"Can speak Japanese"
Most natural (conversation):
日本語が話せます
Potential form - casual, natural
Formal (business/writing):
日本語を話すことができます
ことができる - polite, formal
General (skill mention):
日本語ができます
できる - general ability
"Can swim"
Skill you have:
泳げます
Potential form
Right now possibility:
今日は泳げます
"I can swim today"
Potential form (circumstance)
Achievement:
ついに25メートル泳ぐことができた
"I was finally able to swim 25 meters"
ことができる (emphasis on achievement)
Natural Visibility/Audibility
見える (mieru) - Can see/is visible
Natural visibility:
窓から海が見える
"The ocean is visible from the window"
(It's naturally there to see)
Not the potential form of 見る!
見られる (mirareru) - Can watch/see
Ability to see/watch:
この映画が見られますか?
"Can you watch this movie?"
(Do you have ability/permission?)
This IS the potential form of 見る.
聞こえる (kikoeru) - Can hear/is audible
Natural audibility:
音楽が聞こえる
"I can hear music"
(Sound reaches my ears naturally)
聞ける (kikeru) - Can listen/ask
Ability to listen:
このラジオが聞けますか?
"Can you listen to this radio?"
(Ability/possibility to listen)
Theoretical vs Actual Possibility
〜得る (うる/える) - Theoretical possibility
Formal, written:
そのようなことはあり得る
"Such a thing is possible"
(Theoretically possible)
考え得る全ての方法
"All conceivable methods"
(All methods one could think of)
Not common in speech!
Potential form - Actual possibility
明日は行けます
"I can go tomorrow"
(Actually possible for me)
それはできる
"That can be done"
(Practically possible)
Expressing Difficulty
できる with modifiers
なかなかできない
"It's difficult / I can't quite do it"
簡単にできる
"I can do it easily"
すぐにできる
"I can do it right away"
Potential with effort phrases
頑張れば話せるようになる
"If you try hard, you'll be able to speak"
練習すれば弾けるようになる
"With practice, you'll be able to play"
Common Mistakes
Mistake 1: Using potential for permission
Wrong context: ここで食べられますか? ⚠️
For permission: ここで食べてもいいですか? ✓
"May I eat here?"
Potential is OK if asking about rules:
ここで食べられますか? ✓
"Is eating allowed here?" / "Can one eat here?"
Mistake 2: Overusing ことができる in casual speech
Unnatural: 泳ぐことができる? ⚠️
Natural: 泳げる? ✓
"Can you swim?"
Mistake 3: Confusing 見える with 見られる
見える = visible (no volition)
窓から海が見える ✓
"The ocean is visible from the window"
見られる = can watch (with volition)
映画が見られる ✓
"Can watch a movie"
Mistake 4: Wrong particle
Wrong: 日本語を話せます ❌
Right: 日本語が話せます ✓
"I can speak Japanese"
But OK: 日本語を話すことができます ✓
Nuance Comparison Chart
| Situation | Best Choice | Example |
|---|---|---|
| Casual skill | Potential | 泳げる |
| Formal statement | ことができる | 泳ぐことができます |
| Achievement | ことができる | ついに泳ぐことができた |
| する verbs | できる | 料理ができる |
| Natural visibility | 見える | 海が見える |
| Permission | てもいい | 泳いでもいい |
| Theoretical | 〜得る | あり得る |
Practice Choosing the Right Form
Scenario 1: Job Interview
Less natural: 日本語が話せます ⚠️
Better: 日本語を話すことができます ✓
"I can speak Japanese"
(Formal situation → use ことができる)
Scenario 2: Chatting with Friends
Unnatural: 泳ぐことができる? ⚠️
Natural: 泳げる? ✓
"Can you swim?"
(Casual → use potential form)
Scenario 3: Achievement
Good: ついに合格できた ✓
Better: ついに合格することができた ✓
"I was finally able to pass"
(Achievement → ことができる emphasizes it)
Scenario 4: Restaurant
For permission: ここで食べてもいいですか? ✓
"May I eat here?"
For possibility: ここで食べられますか? ✓
"Is eating possible here?"
Different meanings!
Ability Development Over Time
Learning progression
今は話せません
"I can't speak now"
少し話せるようになりました
"I've become able to speak a little"
今は話せます
"I can speak now"
Using なる (become)
話せるようになる
"Become able to speak"
できるようになる
"Become able to do"
見えるようになる
"Become able to see"
Context-Dependent Meanings
見られる can mean three things:
1. Potential (can see/watch):
この映画は見られますか?
"Can you watch this movie?"
2. Passive (is seen):
人に見られた
"I was seen by someone"
3. Respect (honorific watch):
先生がテレビを見られる
"The teacher watches TV"
Context makes it clear!
Summary Table
| Expression | Formality | Usage | Example |
|---|---|---|---|
| 話せる | Casual-Polite | Natural speech | 日本語が話せる |
| 話すことができる | Formal | Written/formal | 日本語を話すことができる |
| 日本語ができる | Neutral | General ability | 日本語ができる |
| 見える | Neutral | Natural visibility | 海が見える |
| 聞こえる | Neutral | Natural audibility | 音楽が聞こえる |
| 〜得る | Very formal | Theoretical | あり得る |
Quick Decision Guide
Ask yourself:
1. How formal is the situation?
- Very formal → ことができる
- Normal/casual → potential form
2. What are you expressing?
- Skill/ability → potential form or ことができる
- Permission → てもいい
- Natural sense → 見える/聞こえる
- General capability → できる
3. Is it a する verb?
- Yes → できる (料理ができる)
- No → potential form (泳げる)
4. Are you emphasizing achievement?
- Yes → ことができる
- No → potential form
Practice Sentences
Basic Choice
Casual: 日本語が話せる
Formal: 日本語を話すことができます
General: 日本語ができる
All mean: "I can speak Japanese"
Natural Senses
海が見える (not 見られる for visibility)
"The ocean is visible"
音が聞こえる (not 聞ける for natural hearing)
"I can hear a sound"
Achievement
ついに完成させることができました
"I was finally able to complete it"
(Emphasizes the achievement)
Permission
写真を撮ってもいいですか?
"May I take photos?"
(Asking permission, not ability)
Advanced: Subtle Nuances
Potential form: More direct
明日行ける
"I can go tomorrow"
(Direct statement of ability)
ことができる: More tentative/polite
明日行くことができます
"I am able to go tomorrow"
(More formal, polite statement)
できる: Most general
明日ならできる
"If it's tomorrow, I can (do it)"
(General possibility)
Related Grammar Points
- Potential Form - Conjugation and basic usage
- ことができる - Formal ability expression
- 〜やすい/〜にくい - Easy/hard to do
- 〜得る (うる/える) - Theoretical possibility
- 〜ようになる - Come to be able to
- Permission (てもいい) - May/can (permission)
- 見える/聞こえる - Natural visibility/audibility