Feb 2026

What's new in Feb 2026!

Ability & Potential

〜ことができる

Learn the Japanese expression ことができる for expressing ability. Understand when to use it versus the potential form.

What is 〜ことができる?

〜ことができる is a formal way to express ability or possibility, meaning "can do" or "be able to do." It's an alternative to the potential form.

日本語を話すことができます
"I can speak Japanese"

漢字を読むことができる
"I can read kanji"

Structure

Pattern: Verb (dictionary form) + ことができる

食べる + ことができる → 食べることができる
"to eat" + "can do" → "can eat"

書く + ことができる → 書くことができる
"to write" + "can do" → "can write"

Breaking it down:

  • こと = nominalizer (turns verb into noun)
  • = subject marker
  • できる = can do, be able to

Literally: "The thing of [verb] can be done"

Basic Usage

Positive

泳ぐことができます
"I can swim"

日本語を話すことができる
"I can speak Japanese"

車を運転することができます
"I can drive a car"

Negative

泳ぐことができません
"I can't swim"

日本語を話すことができない
"I can't speak Japanese"

Past

昨日は会うことができました
"I was able to meet yesterday"

子供の時、ピアノを弾くことができた
"I could play piano when I was a child"

Question

日本語を話すことができますか?
"Can you speak Japanese?"

明日来ることができますか?
"Can you come tomorrow?"

Comparing with Potential Form

Same meaning, different form:

Potential FormことができるMeaning
話せる話すことができるcan speak
食べられる食べることができるcan eat
書ける書くことができるcan write
泳げる泳ぐことができるcan swim
日本語が話せます = 日本語を話すことができます
"I can speak Japanese"

漢字が読める = 漢字を読むことができる
"I can read kanji"

When to Use Each

Use ことができる when:

1. Being formal/polite:

ご質問することができますか?
"May I ask a question?" (very polite)

2. Emphasizing the action:

ついに富士山に登ることができた!
"I was finally able to climb Mt. Fuji!"

3. With する verbs:

料理することができます
"I can cook"

勉強することができる
"I can study"

4. In writing:

この方法で問題を解決することができる
"This method can solve the problem"

Use potential form when:

1. Casual conversation:

泳げる?
"Can you swim?"

2. Natural speech:

日本語が話せます
"I can speak Japanese"

3. Shorter expressions:

見える (not 見ることができる)
"Can see"

Particle Differences

ことができる uses を:

日本語を話すことができる
"I can speak Japanese"

本を読むことができる
"I can read books"

Potential form uses が:

日本語が話せる
"I can speak Japanese"

本が読める
"I can read books"

Both are correct! が emphasizes ability, を emphasizes the object.

Common Patterns

できる vs できない

することができる - can do
することができない - can't do
することができます - can do (polite)
することができません - can't do (polite)

Past ability

することができた - could do / was able to
することができなかった - couldn't do
することができました - could do (polite)
することができませんでした - couldn't do (polite)

With Different Verbs

Regular verbs

書くことができる - can write
読むことができる - can read
食べることができる - can eat
行くことができる - can go

する verbs

料理することができる - can cook
運転することができる - can drive
勉強することができる - can study
仕事することができる - can work

Irregular verbs

来ることができる - can come

Common Conversations

Example 1: Skills

A: 何ができますか?
   "What can you do?"

B: 日本語を話すことができます
   "I can speak Japanese"

A: 他には?
   "Anything else?"

B: 料理することもできます
   "I can also cook"

Example 2: Asking Permission

A: 質問することができますか?
   "May I ask a question?"

B: はい、どうぞ
   "Yes, please"

A: ありがとうございます
   "Thank you"

Example 3: Achievement

A: ついに免許を取ることができました!
   "I was finally able to get my license!"

B: おめでとうございます!
   "Congratulations!"

A: ありがとう。今度ドライブに行けます
   "Thanks. Now I can go driving"

Formal vs Casual

Very Formal

参加することができますでしょうか?
"Would it be possible to participate?"

お手伝いすることができます
"I am able to help"

Standard Polite

日本語を話すことができます
"I can speak Japanese"

明日来ることができますか?
"Can you come tomorrow?"

Casual

日本語を話すことができる
"I can speak Japanese"

明日来ることができる?
"Can you come tomorrow?"

Note: In very casual speech, people usually use the potential form instead.

Emphasizing Achievement

ことができる is great for expressing accomplished goals:

ついに完成させることができた!
"I was finally able to complete it!"

夢を実現することができました
"I was able to realize my dream"

N1に合格することができた
"I was able to pass N1"

Common Mistakes

Mistake 1: Using potential form of できる

Wrong: することができれる ❌
Right: することができる ✓
"Can do"

できる is already the potential form of する!

Mistake 2: Mixing with potential form

Wrong: 話せることができる ❌
Right: 話すことができる ✓
or: 話せる ✓
"Can speak"

Choose one form, not both!

Mistake 3: Wrong verb form

Wrong: 話しますことができる ❌
Right: 話すことができる ✓
"Can speak"

Use dictionary form before こと!

Mistake 4: Overusing in casual speech

Unnatural (casual): 食べることができる? ⚠️
Natural (casual): 食べられる? ✓
"Can you eat?"

Special Uses

Expressing possibility

この方法で問題を解決することができる
"This method can solve the problem"

ここから富士山を見ることができます
"You can see Mt. Fuji from here"

Polite expressions

お会いすることができて光栄です
"I'm honored to be able to meet you"

参加することができませんでした
"I wasn't able to participate"

Shortened Forms (Casual)

In casual speech, sometimes shortened:

Full: することができる
Shortened: することできる
Very casual: できる

"Can do"

With も (also/too)

日本語を話すこともできます
"I can also speak Japanese"

料理することもできる
"I can cook too"

Comparison Summary

FeaturePotential Formことができる
FormalityNeutralMore formal
Common inSpeechWriting/formal speech
LengthShorterLonger
Particle
NaturalnessMore naturalMore stilted

Practice Sentences

Basic

泳ぐことができます
"I can swim"

日本語を読むことができる
"I can read Japanese"

明日来ることができません
"I can't come tomorrow"

Intermediate

この本を一週間で読むことができますか?
"Can you read this book in one week?"

彼は3ヶ国語を話すことができます
"He can speak 3 languages"

今は運転することができません
"I can't drive right now"

Advanced

この問題を解決することができる方法を探しています
"I'm looking for a method that can solve this problem"

努力すれば、誰でも日本語を話すことができるようになります
"With effort, anyone can become able to speak Japanese"

お忙しい中、時間を作ることができてありがとうございます
"Thank you for being able to make time despite being busy"
  • Potential Form - Conjugated verb form for "can"
  • Potential vs Ability - Nuance differences
  • できる - Can do/be able to
  • 〜やすい/〜にくい - Easy/hard to do
  • Nominalization with こと - Turning verbs into nouns
  • を vs が - Particle usage differences